Grunddaten
Adressat | Molenaar, Isaak |
Dokumenten-Typ | Brief (Fragment) |
Brief-Nummer | 105 |
Schreibdatum | 1836-12-17 |
Schreibort | Soest |
Empfangsort | [Amsterdam] |
Incipit Soest, 17. Dec. 1836. Samstag Abend. Mein theurer Molenaar! Du bist ein lieber Junge, und ich bin ein Taugenichts, daß ich Deine und Müllers herzliche Briefe abermals so lnge unbeantwortet gelassen habe. | |
Drucke | (1) Buchner I, S. 232-235; (2) Heichen I (1907), S. 38 |
Art- und Formuntersatz
Dokumentform | O-Hs. |
Vollständigkeit | Drucke: (1) unvollst. (Schluß fehlt, verschollen); (2) unvollst. (Nur Auszug: Abs. 4, 6.-8. Satz) |
Überlieferungsform | Edition |
Regest
Freiwillige Übersetzungen von Robert Burns und Thomas Moore für 'Blätter zur Kunde des literarisches Auslands' empfindet F. F. freilich besser und angenehmer als seine Auftragsarbeiten der Übersetzungen Victor Hugos für die Ausgabe im Verlag von David Sauerländer. Das Lob Wolfgang Menzels für F. F. war sehr erfreulich. Vereinnahmungsversuche Karl Gutzkows hat F. F. dagegen strikt abgelehnt. F. F.'s Erfahrungen mit dem literarischem Markt als ernüchternd empfunden und mit Tagelöhnerdasein verglichen. |